Главная » Отзывы » Рецензия к фильму Пари

Рецензия к фильму Пари

Рецензия к фильму Пари
Количество просмотров фильма: 657
Описание кино: Всеобще известный персидский режиссер Дариус Мехрджуи застыл символом еще в 69-ом, когда снял фильм «Корова», тем самым принеся на иранскую землю этакое фактор, как Новая Волна. Его можно назвать настоящим богатырем синематографа, или в последнем случае  партизаном, ибо за задушевную карьеру он успел совершить переворот, вывезти контрабандой свои кинокартины из страны, посидеть в тюрьме, сбежать в США и вернуться в страну только после революции, и при во всей полноте этом никогда не отказываться от авторского кино. И кто теперь скажет, что иранский независимый кинематограф, это скучно? Но, что-что, в традиционном Иране со строго моралью независимых режиссеров никогда не любили, впреки на то, что весь западный мир следил за их работой и приглашал на многочисленные фестивали, где они зачастую брали почетные кубки. Однако, обликом «Знакомство» угол зрения с западом Мехрджуи все-таки подпортил, самонадеянно решив, что этот искус культурного обмена оценят благожелательно ценители бардовских водительских прав, чего они разумеется не сделали, учитывая, что речь добре о такой странной натуре, затворнике и киноненавистнике, как о Джероме Дэвиде Сэлинджере. Поэтому выставить агитфильм за пределами Ирана, где, как и в СССР, где всем было пофиг на западные копирайты, не удалось юридически, и даже загаданная хотелка описания в Линкольн-Центре, в середке прочих персидских обличий, в 1998 году была огорчена адвокатами Сэлинджера. Поэтому  исключительно черный пиратский рынок, а все благодаря чего, что формально Мехрджуи не имел ни малейшего право полное экранизировать рассказ «Френни и Зуи» из цикла о Глассах, к тому же вписав в нее акхьяна «Хорошо улавливается рыбка-бананка», хотя мишени режиссера были ни чуточки благородны и не болели злых умыслов, изначально представляясь, как попытка отзываться большую повесть с христианскими материями в условиях Ислама. Стоит отметить, что получилось не просто произведение «по аргументам», а даже стенографическая экранизация, с разницей в именах и названиях, конечно, к примеру, Френни зовут Пари, а знаменитая Иисусова молитва, на которой послано повествование переименована в «молитву, которой Абдулгасем Башир Ясин обучает Абдусалмена», хотя, по сути, нет никакой разницы. Ну, и Френнни, в смысле Пари  ходит в чадре. К сожалению, перенеся место действие в Иран, главреж мало что изменил, в результате чего мы видим очень бережную экранизацию, которую ой ли ли можно дать имя «Разменом опыта», на который Мехрджуи ссылался, и опыт из этой истории получил скорее всего Смотреть онлайн фильм Пари / Pari только амурчик, уготовив задачей воплотить в себе смелый проект. За исключением внешней атрибутики и некоторых перестановок в конце, тут не изменилось ничего  сэлинджеровские диалоги возвращают западом. Как бы то ни было, актриса, играющая Пари удивляет  настолько влиться в образ, постоянно находясь в закрытой одежде, что даже представать перед глазами де жа вю от академичных впечатлений. И при этом не возникает неискренности в изображении исламского мира, а и несколько больше оригинальности признанному мастеру бардовского кино послушно бы не мозжечокнуло. Но опыт уникален сам по себе  увидеть полюбившихся персонажей в другом менталитете, нечто похожее нужно вспомнить у Бунюэля, когда он экранизировал «Грозовой Дыбки» в Мексике. Когда, религиозная изделие фильма заставляет задуматься, особенно когда Связи рассказывает агрессивного о молитве и приводит примеры взаимоизмененных религий, где существуют подобные маневры. У Сэлинджера в реалиях США на это бы ноль и внимания не обратил, а вот с Ираном сложнее  очень легко заподозрить, что девушка проникается симпатией к Бахаи, которые в этой стране представляют крупнейшее большая часть, а сама бахаи, подразумевающая единство всех существующих вероисповеданий выкраивается под запретом. За это может сказать и разбор святых в середине, достающий не только Иисуса, как в оригинале, но и Али (первый человек, принявший Астероид), и Будду, и Кришну. Впрочем, с иранской цензурой фильм справился на ура и никаких подозрений не вызвал, а потому более консервативен, чем повесть Сэлинджера  никаких ругательств, и даже габитус, где Зуи читает письмо, куря в ванной заменена на Дадаши, читающего в постели без намека на никотиновое здоровьевредительство. Настоящие заслуги будут появляться синхронно, в виде, небольших мистических добавлений, к финалу разрастающихся в целое оригинальное повествование, сделанное на личном восприятии Мехрджуи произведений Сэлинджера, не менее странного, и в то же время, подобно притче, иносказательного. Хотя, именно на этой разнице и строится становая жила фильма, в незначительных моментах  то, что хотел сказать режиссер, в такой ситуации иначе это была бы просто иллюстрация благосклонной книжки, и даже не разговорный артхаус. Поэтому важно уловить, что застрелившийся Симор заменен на самосожжение Ассада, олицетворяющее протест, и в силу болезненности данного способа  наиболее ясное представление дьявольских мук, на которые обрекает себя верующий человек, каким мил-сердечный, ни крошечки, был. Разница культур обнаружена за счет того, что Мехрджуи снял фильм, непорядочный в Иране по всем канонам, как Сэлинджер нарисовал актуальные для западного благоверного покачнуть о самосознании, а кроме, казалось бы, незначительных мелочей, агитфильм короток с первоисточником, но мелочи как раз окажутся не такими уж незначительными. Даже то, что в диалогах Дадаши нет пренебрежительных к родителям ноток, а под снасть их защита даже урывает самостоятельную силу, способную убеждать, апострофирует о культурных особенностях. Таким образом, режиссер избрал, по-настоящему, хороший выполнимость достигнуть поставленной задачи, ничуть не противореча местным моральным устоям  как раз важно было не сделать секрета их, хоть и не столь своим согражданам, в какой мере западному зрителю, до которого из-за формальностей фильм, увы, не дошел. Конечно, нужно в течение длительного времени дававший обоснование, что концовка «Зуи»  важнейшая часть всего циклуха (Доставленное а-а!), что Сэлинджера в главных чертах величавее не экранизировать (и в этом есть спутаться), что оригинал неповторим (и это верно, лично у меня цикл стоит в самых любимых произведениях), и что человек с Востока когда оно будет в воскресенье не поймет человека с Запада, как и наоборот. Тем не менее, в фильме есть замечательная фраза  «ни одно обращение не забыто», а потому влиятелен сам факт жизни постановки, и в то же кстати, ее недурное качество. А если с авторскими правами довольно и сегодня возникать подобные сложности  у Ирана будет больше хороших экранизаций Сэлинджера, чем на всем, вместе Пари Pari онлайн без регистрации заболевших, заходе.
Пари (1995)
Посмотреть кино в высоком качестве